Youthful celebration!


What gives you reason to celebrate? A new shirt, maybe a new car, what about a new translation of the Bible that you read? Some people think that once a Bible is translated, the work is done. Unfortunately, that is not the case. Languages change – Not many of us still say “Groovy.” Maybe I should remind myself that many don’t even know what that means! So it is with the language used in translations and therefore why revisions are necessary. These guys are celebrating the revision of the Ono language. One of the greatest beneficiaries of a revision of a language are the younger generations. Old words become new and understanding occurs as the Scriptures become relevant.  Pray for the many revisions occurring throughout Papua New Guinea that are making the Scriptures come alive to the younger generation.


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in: Logo

You are commenting using your account. Log Out /  Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )


Connecting to %s